{"id":233,"date":"2024-04-17T21:22:29","date_gmt":"2024-04-17T21:22:29","guid":{"rendered":"https:\/\/greenalligator.com\/?page_id=233"},"modified":"2026-04-16T20:27:05","modified_gmt":"2026-04-16T20:27:05","slug":"condiciones-del-servicio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones generales"},"content":{"rendered":"\n<Style>\n\t\t.prose {\n\t\t\tmax-width: 73ch !important;\n\t\t\tmargin-left: auto;\n\t\t\tmargin-right: auto;\n\t\t}\n\n\t\t.avrb-container {\n\t\t\tmax-width: 900px;\n\t\t\tmargin: auto;\n\t\t\tline-height: 1.3;\n\t\t}\n\n\t\t.avrb-container h1 {\n\t\t\tfont-size: 28px;\n\t\t\tmargin-bottom: 10px;\n\t\t}\n\n\t\t.avrb-container h2 {\n\t\t\tfont-size: 22px;\n\t\t\tmargin-top: 30px;\n\t\t\tborder-bottom: 1px solid #ddd;\n\t\t\tpadding-bottom: 5px;\n\t\t}\n\n\t\t.avrb-container h3 {\n\t\t\tfont-size: 20px;\n\t\t\tmargin-top: 20px;\n\t\t}\n\n\t\th3:has(+ p) {\n\t\t\tmargin-bottom: 0;\n\t\t\tpadding-bottom: 2px;\n\t\t}\n\n\t\t.avrb-container h3+p {\n\t\t\tmargin-top: 0;\n\t\t}\n\n\t\th3:has(+ h3) {\n\t\t\tmargin-bottom: .5rem;\n\t\t}\n\n\t\t.avrb-container h3+h3 {\n\t\t\tmargin-top: .5rem;\n\t\t}\n\n\t\tul {\n\t\t\tmargin: 5px;\n\t\t\tpadding-left: 30px;\n\t\t}\n\n\t\tul.list>li {\n\t\t\tmargin-bottom: 5px;\n\t\t}\n\t<\/Style>\n<div class=\"avrb-container\">\n\t\t\t<h1>Condiciones generales de contrato y de viaje de GATE AG<\/h1>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tMuch\u00edsimas gracias por el inter\u00e9s y la confianza que han depositado en nosotros. Les recomendamos leer\n\t\t\t\tdetenidamente los siguientes Contratos Generales y Condiciones de Viaje, en lo adelante CGCV. Estos CGCV son v\u00e1lidos para\n\t\t\t\tGREEN ALLIGATOR travel &#038; events AG, (por sus siglas en ingl\u00e9s GATE)\n\t\t\t<\/p>\n\n\t\t\t<h2 id=\"sec1\">1. Objeto del contrato<\/h2>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tGATE organiza viajes para usted. Nos comprometemos a organizar su viaje de principio a fin de acuerdo\n\t\t\t\tcon los datos y descripciones que figuran en los folletos y otras publicaciones de GATE, a poner a su disposici\u00f3n el\n\t\t\t\talojamiento acordado y a prestarle todos los dem\u00e1s servicios que le ofrecemos con el paquete de viaje que haya\n\t\t\t\telegido. En todos los dem\u00e1s casos, GATE act\u00faa \u00fanicamente como intermediaria de servicios de terceros. Solicitudes especiales:\n\t\t\t\tsu oficina de reservas solo puede aceptar solicitudes especiales si estas se indican como no vinculantes. Tenga en\n\t\t\t\tcuenta que, por regla general, nuestros servicios se aplican a partir del aeropuerto de Cuba. Le remitimos a los\n\t\t\t\trespectivos programas de viaje. Por lo tanto, es su responsabilidad llegar a tiempo al lugar de salida.\n\t\t\t<\/p>\n\n\t\t\t<h2 id=\"sec2\">2. Formalizaci\u00f3n del contrato y condiciones especiales de transporte<\/h2>\n\t\t\t<h3>2.1 Formalizaci\u00f3n del contrato<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEl contrato entre usted y GATE entrar\u00e1 en vigor en el momento en que se reciba su reserva por escrito. A\n\t\t\t\tpartir de ese momento, los derechos y obligaciones derivados del contrato ser\u00e1n efectivos tanto para usted como para\n\t\t\t\tGATE. En caso de que inscriba a otros participantes en el viaje, usted ser\u00e1 responsable de sus obligaciones contractuales\n\t\t\t\t(en particular, del pago del precio del viaje) al igual que de sus propias obligaciones. Los acuerdos contractuales y\n\t\t\t\tlas CGCV se aplican a todos los participantes del viaje.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>2.2 Intermediario<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn el caso de los paquetes de viaje o servicios individuales de otros operadores tur\u00edsticos o proveedores de servicios que GATE se limite a intermediar,\n\t\t\t\tse aplicar\u00e1n las condiciones contractuales y de viaje propias de dichos proveedores. Del mismo modo, en todos los boletos de avi\u00f3n intermediados por\n\t\t\t\tGATE se aplicar\u00e1n las condiciones contractuales de las aerol\u00edneas responsables. En estos casos, GATE no es parte del contrato y, por lo tanto, usted no\n\t\t\t\tpodr\u00e1 invocar las presentes Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>2.3 Pasaporte, visados, vacunas<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn las publicaciones de GATE encontrar\u00e1 informaci\u00f3n general sobre los requisitos de pasaporte y visado, as\u00ed como sobre las posibles disposiciones\n\t\t\t\tsanitarias que deben cumplirse al ingresar a Cuba. Estos datos se refieren al momento de la impresi\u00f3n de las respectivas publicaciones. No obstante, en\n\t\t\t\tsu propio inter\u00e9s, consulte al momento de la reserva si existen normas para su viaje y cu\u00e1les son, ya que estas disposiciones pueden cambiar a corto\n\t\t\t\tplazo. La embajada del pa\u00eds de destino en Suiza le informar\u00e1 sobre los requisitos de entrada para los ciudadanos de pa\u00edses que no se mencionan en\n\t\t\t\tnuestra\n\t\t\t\tinformaci\u00f3n. GATE no se hace responsable de la denegaci\u00f3n de entrada por incumplimiento de los requisitos. Usted es responsable del cumplimiento de las\n\t\t\t\tnormas relativas a\n\t\t\t\tpasaportes, visas, aduanas, divisas, vacunas y salud, as\u00ed como de llevar consigo los documentos necesarios. Cualquier inconveniente que surja del\n\t\t\t\tincumplimiento de estas normas correr\u00e1 por su cuenta.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>2.4 Menores de 18 a\u00f1os que viajen sin un tutor legal<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tLas personas menores de 18 a\u00f1os son responsables del cumplimiento de los requisitos de entrada seg\u00fan el punto 2.3. Se recomienda consultar con la\n\t\t\t\tembajada\n\t\t\t\tcorrespondiente antes de reservar el viaje para conocer los requisitos de entrada que deben cumplirse. Adem\u00e1s, se recomienda encarecidamente llevar\n\t\t\t\tconsigo una\n\t\t\t\tautorizaci\u00f3n de viaje con la declaraci\u00f3n de consentimiento de los tutores legales. En la autorizaci\u00f3n de viaje deben figurar, adem\u00e1s del permiso por\n\t\t\t\tescrito de\n\t\t\t\tlos padres, el destino del viaje, la duraci\u00f3n del mismo y el n\u00famero de tel\u00e9fono de los tutores legales. La autorizaci\u00f3n no debe tener m\u00e1s de seis meses\n\t\t\t\tde\n\t\t\t\tantig\u00fcedad. Si viaja un acompa\u00f1ante mayor de edad que no tiene la custodia, esto tambi\u00e9n debe constar en el documento. Adem\u00e1s, se deben llevar copias de\n\t\t\t\tlos\n\t\t\t\tdocumentos de identidad de los tutores legales. GATE no se hace responsable de que se deniegue la entrada al pa\u00eds o al proveedor de servicios debido al\n\t\t\t\tincumplimiento de los requisitos. Usted es responsable de contar con los documentos necesarios.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>2.5 Animales<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEl transporte de mascotas est\u00e1 sujeto a diferentes normas seg\u00fan la compa\u00f1\u00eda de transporte. Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n, p\u00f3ngase en contacto con su\n\t\t\t\toficina de\n\t\t\t\treservas. No obstante, como propietario del animal, usted es responsable de obtener los documentos necesarios, los certificados sanitarios, etc., as\u00ed\n\t\t\t\tcomo del\n\t\t\t\talquiler o la compra de los contenedores.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>3. Precios del viaje y condiciones de pago<\/h2>\n\t\t\t<h3>3.1 Precios<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tLos precios de los servicios del viaje se basan en las publicaciones de GATE. Otras publicaciones (por ejemplo, folletos de hoteles y otro material\n\t\t\t\tinformativo\n\t\t\t\tno elaborado por nosotros), sitios web de los proveedores de servicios o consultas directas a los proveedores de servicios no forman parte del contrato\n\t\t\t\tde\n\t\t\t\tviaje, y no nos hacemos responsables de la informaci\u00f3n que contengan. Los precios se entienden (salvo que se indique lo contrario) por persona en USD.\n\t\t\t\tEs\n\t\t\t\timprescindible respetar las condiciones de pago espec\u00edficamente mencionadas (en la oferta del paquete de viaje).\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>3.1.1 Condiciones de pago para viajes individuales (FIT)<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\t<strong>Los servicios del viaje deben pagarse antes de la salida de la siguiente manera:<br>Dep\u00f3sito:<\/strong>\n\t\t\t\tAl realizar la reserva definitiva, se debe abonar un dep\u00f3sito del 30 % del precio acordado del paquete, con un m\u00ednimo de 300 USD. En el caso de reservas\n\t\t\t\trealizadas con menos de 30 d\u00edas de antelaci\u00f3n a la salida, boletos de vuelos regulares\/boletos electr\u00f3nicos, entradas, servicios con un 100 % de gastos\n\t\t\t\tde cancelaci\u00f3n y reservas en las que los documentos de viaje deban emitirse de inmediato, se deber\u00e1 abonar el importe total de la factura en el momento\n\t\t\t\tde la confirmaci\u00f3n definitiva del pedido.\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<strong>Pago restante<\/strong> El pago restante debe efectuarse 30 d\u00edas antes de la salida. Los documentos de viaje se le entregar\u00e1n o enviar\u00e1n una vez\n\t\t\t\trecibido el pago del importe total de la factura. Las fechas de pago mencionadas anteriormente son fechas l\u00edmite. Una vez vencidas dichas fechas, se\n\t\t\t\tconsiderar\u00e1 que se encuentra en mora sin necesidad de un aviso adicional. GATE tiene derecho a rescindir el contrato sin necesidad de fijar un plazo\n\t\t\t\tadicional. Adem\u00e1s, GATE puede negarse a prestar los servicios de viaje o retener los documentos de viaje. GATE se reserva expresamente el derecho a\n\t\t\t\treclamar otras indemnizaciones por da\u00f1os y perjuicios. En el caso de los medios de pago con tarjeta de d\u00e9bito y de cr\u00e9dito, factoraje y pago a plazos,\n\t\t\t\tse puede aplicar un recargo. Se aplican las condiciones generales de contrato respectivas de las empresas de cobro.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>3.1.2 Condiciones de pago para grupos<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\t<strong>Los paquetes de viaje deben pagarse antes del inicio del viaje de la siguiente manera:<br>Dep\u00f3sito:<\/strong>\n\t\t\t\tAl realizar la reserva definitiva, se debe abonar un dep\u00f3sito del 10 % del precio acordado del paquete, con un m\u00ednimo de 300 USD. 60 d\u00edas antes de la\n\t\t\t\tllegada,\n\t\t\t\tse debe abonar otro dep\u00f3sito equivalente al 20 % del precio total. En el caso de reservas realizadas con menos de 30 d\u00edas de antelaci\u00f3n a la salida,\n\t\t\t\tboletos de\n\t\t\t\tvuelo de l\u00ednea regular\/boletos electr\u00f3nicos, entradas, servicios con un 100 % de gastos de cancelaci\u00f3n y reservas en las que los documentos de viaje\n\t\t\t\tdeban\n\t\t\t\temitirse de inmediato, el importe total de la factura deber\u00e1 abonarse en el momento de la confirmaci\u00f3n definitiva del pedido.\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<strong>Pago restante:<\/strong> El pago restante vence 30 d\u00edas antes de la salida. Los documentos de viaje se le entregar\u00e1n o enviar\u00e1n una vez recibido\n\t\t\t\tel pago del importe total de la factura.\n\t\t\t\tLas fechas de pago mencionadas anteriormente son fechas de vencimiento. Al vencimiento de los plazos de pago, usted incurrir\u00e1 en mora sin necesidad de\n\t\t\t\tun aviso\n\t\t\t\tadicional. GATE tiene derecho a rescindir el contrato sin fijar un plazo adicional. Adem\u00e1s, GATE puede negarse a prestar los servicios de viaje o\n\t\t\t\tretener los\n\t\t\t\tdocumentos de viaje. GATE se reserva expresamente el derecho a reclamar otras indemnizaciones por da\u00f1os y perjuicios. En el caso de los medios de pago\n\t\t\t\tcon\n\t\t\t\ttarjeta de d\u00e9bito y de cr\u00e9dito, factoring y pago a plazos, se puede aplicar un recargo. Se aplican las condiciones generales de contrato respectivas de\n\t\t\t\tlas\n\t\t\t\tempresas de cobro.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>3.2 Modificaciones de precios<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tExisten casos en los que los precios indicados en las publicaciones de GATE deben incrementarse por motivos especiales, como por ejemplo:\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<ul class=\"list\">\n\t\t\t\t<li>Aumentos de precios posteriores por parte de las empresas de transporte (p. ej., recargos por combustible)<\/li>\n\t\t\t\t<li>Nuevos impuestos estatales, grav\u00e1menes (p. ej., el IVA) o tasas (p. ej., aumento de las tasas aeroportuarias)<\/li>\n\t\t\t\t<li>Variaciones en los tipos de cambio<\/li>\n\t\t\t\t<li>Aumentos extraordinarios de precios por parte de los proveedores de servicios (p. ej., hoteles)<\/li>\n\t\t\t\t<li>Errores en las publicaciones que puedan explicarse de forma plausible.<\/li>\n\t\t\t<\/ul>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn caso de que GATE se vea obligada a aplicar aumentos de precio por los motivos mencionados anteriormente, lo har\u00e1 a m\u00e1s tardar 20 d\u00edas antes de la\n\t\t\t\tfecha de\n\t\t\t\tviaje acordada. Si el aumento de precio supera el 10 % del precio del paquete anunciado y confirmado por nosotros, usted tiene derecho a rescindir el\n\t\t\t\tcontrato\n\t\t\t\tsin coste alguno en un plazo de 5 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de la notificaci\u00f3n. En ese caso, GATE le reembolsar\u00e1 todos los pagos que ya haya\n\t\t\t\trealizado en un\n\t\t\t\tplazo de 30 d\u00edas. No obstante, si lo desea, tambi\u00e9n puede reservar otro paquete de viaje ofrecido por GATE. GATE se esforzar\u00e1 por tener en cuenta sus\n\t\t\t\tdeseos en\n\t\t\t\tla medida de lo posible y le descontar\u00e1 del precio los pagos que ya haya realizado sin deducciones.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>3.3 Validez de los precios<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tLos precios publicados en las publicaciones de GATE son precios al contado y dejan de ser v\u00e1lidos para los nuevos clientes a partir de la nueva edici\u00f3n\n\t\t\t\tde estas. Se aplicar\u00e1n los precios vigentes en el momento de la reserva.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>4. Cancelaci\u00f3n\/modificaci\u00f3n del viaje<\/h2>\n\t\t\t<h3>4.1 Notificaci\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi no puede realizar el viaje, deber\u00e1 comunic\u00e1rselo a GATE por escrito, indicando el motivo. La fecha de recepci\u00f3n de su notificaci\u00f3n de cancelaci\u00f3n por\n\t\t\t\tnuestra parte o por parte de su agencia de viajes ser\u00e1 determinante para el c\u00e1lculo de los gastos de cancelaci\u00f3n. Se deber\u00e1n adjuntar a la carta los\n\t\t\t\tdocumentos de viaje, si ya est\u00e1n en su poder. GATE se atiene a las recomendaciones de viaje del EDA y\/o de la BAG. Si estas autoridades federales\n\t\t\t\tdesaconsejan el viaje a Cuba antes de su partida, podr\u00e1 modificar su reserva sin coste alguno durante un periodo determinado. En estos casos, pueden\n\t\t\t\taplicarse gastos de gesti\u00f3n seg\u00fan el apartado 4.2, primas de seguro y, en su caso, gastos de visado. Si el EDA o la BAG no desaconsejan expresamente\n\t\t\t\tviajar a Cuba, se aplicar\u00e1n las condiciones siguientes del apartado 4.3.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>4.2 Gastos de gesti\u00f3n por modificaci\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn caso de cambios en la reserva de vuelos, nos reservamos el derecho a cobrar, adem\u00e1s de los gastos adicionales que se generen, una tasa de gesti\u00f3n de\n\t\t\t\t50 USD por persona reservada, con un m\u00e1ximo de 100 USD por solicitud. Las compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas aplican, en funci\u00f3n de la tarifa, condiciones estrictas en\n\t\t\t\trelaci\u00f3n con modificaciones, cambios de reserva, etc., tanto antes como despu\u00e9s de la emisi\u00f3n de los billetes de avi\u00f3n\/billetes electr\u00f3nicos. Los\n\t\t\t\tposibles gastos de este tipo se le facturar\u00e1n junto con la tasa de gesti\u00f3n.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>4.2.2 Gastos de gesti\u00f3n en caso de cancelaci\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi cancela el viaje reservado, ya sea total o parcialmente, independientemente del momento en que lo haga, le cobraremos unos gastos de gesti\u00f3n de 50\n\t\t\t\tUSD por persona reservada, con un m\u00e1ximo de 300 USD por reserva, m\u00e1s los posibles gastos de cancelaci\u00f3n. Estos gastos de gesti\u00f3n no se aplicar\u00e1n en caso\n\t\t\t\tde cancelaciones con un coste de cancelaci\u00f3n del 100 %. No es posible realizar una cancelaci\u00f3n posterior ni solicitar el reembolso del seguro de gastos\n\t\t\t\tde cancelaci\u00f3n, incluida la asistencia o el seguro de viaje de regreso adicional. Le informamos de que los gastos de gesti\u00f3n no est\u00e1n cubiertos por el\n\t\t\t\tseguro. Estos gastos correr\u00e1n a su cargo en cualquier caso.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>4.3 Gastos por cancelaci\u00f3n o modificaci\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<h3>4.3.1 Costos<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi cancela la reserva o la fecha del viaje con menos de 61 d\u00edas de antelaci\u00f3n a la salida, le cobraremos, adem\u00e1s de los gastos de gesti\u00f3n y las tarifas\n\t\t\t\tfijas de la reserva, los siguientes gastos, expresados en porcentaje del precio total del paquete (incluidas las tasas de aeropuerto, etc.):\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<ul>\n\t\t\t\t<li>Entre 60 y 31 d\u00edas antes de la llegada: 30%<\/li>\n\t\t\t\t<li>Entre 30 &#8211; 15 d\u00edas antes de la llegada: 50%<\/li>\n\t\t\t\t<li>Entre 14 &#8211; 7 d\u00edas antes de la llegada: 75%<\/li>\n\t\t\t\t<li>Entre 6 &#8211; 0 d\u00edas antes de la llegada: 100%<\/li>\n\t\t\t<\/ul>\n\t\t\t<h3>4.3.2 Cancelaci\u00f3n individual en grupos<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSin coste hasta 61 d\u00edas antes de la salida. En caso de cancelaci\u00f3n parcial hasta 61 d\u00edas antes de la salida, se ajustar\u00e1 el precio de los participantes\n\t\t\t\trestantes. Para cancelaciones parciales entre 60 y 0 d\u00edas antes de la salida, consulte los gastos de cancelaci\u00f3n en el apartado 4.3.1 anterior. A partir\n\t\t\t\tde 60 d\u00edas antes de la salida, las cancelaciones individuales no influyen en el precio del viaje acordado para los participantes restantes. Se admite la\n\t\t\t\tsustituci\u00f3n de un participante hasta 7 d\u00edas antes de la salida, previo pago de una tasa de gesti\u00f3n de 75 USD.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>4.3.3 Excepciones<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\t<strong>Vuelos internacionales<\/strong><br>\n\t\t\t\tLe informamos de que las condiciones de cancelaci\u00f3n y modificaci\u00f3n son muy estrictas y, dependiendo de la compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea y la clase tarifaria, pueden\n\t\t\t\tascender hasta el 100 % del importe del billete inmediatamente despu\u00e9s de la reserva. Le cobraremos los gastos que aplique la compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea, los cuales\n\t\t\t\tse facturar\u00e1n adem\u00e1s de los gastos de gesti\u00f3n. La compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea puede aplicar tasas elevadas por cambios de reserva, cambios de nombre y cancelaciones.\n\t\t\t\tSi no se presenta al vuelo (no-show), por regla general no se realizar\u00e1 ning\u00fan reembolso.\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<strong>Cruceros, barcos y catamaranes<\/strong><br>\n\t\t\t\tSe aplican las condiciones de viaje y contractuales de las respectivas compa\u00f1\u00edas navieras. Estas le ser\u00e1n comunicadas en el momento de la reserva.\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t<strong>Servicios de terceros (GATE como intermediario)<\/strong><br>\n\t\t\t\tSe aplican las condiciones generales de contrato y de viaje del proveedor de servicios correspondiente. Estas le ser\u00e1n comunicadas en el momento de la\n\t\t\t\treserva.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>4.4 Gastos de gesti\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn el caso de modificaciones que, excepcionalmente, no conlleven los costes indicados en el apartado 4.2, cobraremos en todo caso unos gastos de gesti\u00f3n\n\t\t\t\tde 50 USD por persona, adem\u00e1s de los costes adicionales que cobre el proveedor del servicio.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>4.5 Persona sustituta<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi no puede realizar el viaje reservado, pero puede indicarnos una persona sustituta que est\u00e9 dispuesta a realizar el viaje en su lugar y a asumir el\n\t\t\t\tpaquete tur\u00edstico que usted ha reservado, GATE solo le cobrar\u00e1 la tasa de modificaci\u00f3n. En este caso, deben cumplirse todos y cada uno de los siguientes\n\t\t\t\trequisitos:\n\t\t\t<ul class=\"list\">\n\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\tLa persona sustituta est\u00e9 dispuesta a asumir su paquete de viaje en las mismas condiciones que usted acord\u00f3 con nosotros.\n\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\tLas dem\u00e1s empresas que participan en su viaje (hoteles o compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas y navieras) acepten este cambio, lo que puede plantear dificultades, sobre\n\t\t\t\t\ttodo en\n\t\t\t\t\ttemporada alta, o fracasar debido a las condiciones tarifarias de los vuelos.\n\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\tLa persona sustituta cumple los requisitos espec\u00edficos del viaje (pasaporte, visado, normas de vacunaci\u00f3n).\n\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\tNo existe ninguna disposici\u00f3n legal o administrativa que impida la participaci\u00f3n de su sustituto en el viaje.\n\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t<\/ul>\n\n\t\t\tEsta persona y usted responden solidariamente ante GATE, que es la parte contratante, del pago del precio, as\u00ed como de los posibles costes adicionales que\n\t\t\tse deriven de esta cesi\u00f3n.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>5. Responsabilidad<\/h2>\n\t\t\t<h3>5.1 En general<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tGATE se hace responsable de la correcta organizaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de los servicios de viaje que ofrece en su calidad de organizador. Le reembolsaremos el\n\t\t\t\timporte\n\t\t\t\tde los servicios acordados que no se hayan prestado o los gastos adicionales en que haya incurrido, siempre que no haya sido posible ofrecerle in situ\n\t\t\t\tun\n\t\t\t\tservicio sustitutivo de igual valor y que no exista culpa por su parte. No obstante, nuestra responsabilidad se limita al importe del precio del viaje y\n\t\t\t\tsolo\n\t\t\t\tcubre los da\u00f1os directos. Queda excluida cualquier responsabilidad por da\u00f1os indirectos, da\u00f1os consecuentes o la p\u00e9rdida del disfrute de las vacaciones.\n\t\t\t\tNo se\n\t\t\t\tasume ninguna responsabilidad por cambios en el programa debidos a retrasos en los vuelos o huelgas. En particular, GATE no se hace responsable de los\n\t\t\t\tcambios\n\t\t\t\ten el programa de viaje que se deban a fuerza mayor, medidas oficiales o retrasos de terceros de los que GATE no sea responsable. El operador tur\u00edstico\n\t\t\t\tno se\n\t\t\t\thace responsable, en principio, de los gastos ocasionados por un retraso en el vuelo. Si un pasajero pierde un vuelo, el operador tur\u00edstico queda exento\n\t\t\t\tde\n\t\t\t\tcualquier obligaci\u00f3n de transporte. No obstante, estaremos encantados de ayudarle a organizar un vuelo de sustituci\u00f3n. GATE no se hace responsable en\n\t\t\t\tning\u00fan\n\t\t\t\tcaso de la p\u00e9rdida de salarios o similares.\n\t\t\t<\/p>\n\n\t\t\t<h3>5.2 Accidentes, enfermedades y embarazo<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tGATE, en su calidad de organizador, se hace responsable de los da\u00f1os personales causados por el incumplimiento culposo o el cumplimiento defectuoso del\n\t\t\t\tpaquete\n\t\t\t\tde viaje por parte de GATE o de una empresa contratada por GATE (hoteles, compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas y navieras), en estos \u00faltimos casos siempre que usted ceda\n\t\t\t\tsus\n\t\t\t\tderechos de indemnizaci\u00f3n a GATE. En los casos de responsabilidad que se produzcan en relaci\u00f3n con el transporte a\u00e9reo o con la utilizaci\u00f3n de otras\n\t\t\t\tempresas de\n\t\t\t\ttransporte (ferrocarril, navieras, empresas de autobuses, etc.), el importe de las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n se limita a las sumas que se derivan\n\t\t\t\tde los\n\t\t\t\tconvenios internacionales aplicables o de la legislaci\u00f3n nacional. Dichas reclamaciones deben presentarse directamente ante la empresa de transporte\n\t\t\t\tcorrespondiente. Queda excluida cualquier otra responsabilidad de GATE en estos casos. En caso de embarazo, usted est\u00e1 obligada a informarse sobre las\n\t\t\t\tcondiciones de transporte de la compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea o naviera antes de realizar la reserva. Si se le deniega el transporte como consecuencia del embarazo, se\n\t\t\t\trechaza\n\t\t\t\tcualquier responsabilidad.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>5.3 Da\u00f1os materiales<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tGATE se hace responsable de los da\u00f1os que se produzcan como consecuencia de robos o da\u00f1os materiales y que sean causados de forma culposa por GATE o por\n\t\t\t\tuna\n\t\t\t\tempresa contratada por GATE, siempre que usted no reciba indemnizaci\u00f3n por otra v\u00eda, por ejemplo, de su seguro, y que ceda a GATE sus derechos de\n\t\t\t\treclamaci\u00f3n\n\t\t\t\tcontra los responsables de los da\u00f1os. No obstante, el importe de la indemnizaci\u00f3n se limita a los da\u00f1os directos, sin exceder en ning\u00fan caso el importe\n\t\t\t\tdel\n\t\t\t\tprecio del viaje de la persona perjudicada. En los casos de responsabilidad civil que se produzcan en relaci\u00f3n con el transporte a\u00e9reo o con la\n\t\t\t\tutilizaci\u00f3n de\n\t\t\t\totras empresas de transporte (ferrocarril, navieras, empresas de autobuses, etc.), las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n se limitan a las cantidades que se\n\t\t\t\tderiven\n\t\t\t\tde los convenios internacionales aplicables o de la legislaci\u00f3n nacional. GATE no asume ninguna responsabilidad por la p\u00e9rdida de efectos personales,\n\t\t\t\tobjetos de\n\t\t\t\tvalor, dinero en efectivo, joyas, equipos de fotograf\u00eda y v\u00eddeo, etc. (esta disposici\u00f3n se aplica tambi\u00e9n a los robos en veh\u00edculos de alquiler), as\u00ed\n\t\t\t\tcomo por la\n\t\t\t\tp\u00e9rdida, el robo, el deterioro o el uso indebido de cheques, tarjetas de cr\u00e9dito y similares.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>5.4 Actividades especiales<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tAdem\u00e1s del paquete tur\u00edstico, en el destino se pueden reservar actividades locales, excursiones y otros servicios. Estas actividades pueden conllevar\n\t\t\t\triesgos\n\t\t\t\tespeciales debido a las condiciones locales o requerir una condici\u00f3n f\u00edsica espec\u00edfica. La reserva de dichas actividades se realiza bajo su propia\n\t\t\t\tresponsabilidad. Declinamos toda responsabilidad al respecto, salvo que figuramos expresamente como organizadores o prestadores de servicios de dichas\n\t\t\t\tofertas.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>5.5 Seguros<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tLe recomendamos que contrate un paquete de seguros combinado que incluya un seguro de gastos m\u00e9dicos, de accidentes y de equipaje, siempre que a\u00fan no\n\t\t\t\thaya contratado los seguros correspondientes con una cobertura suficiente.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>5.6 Por su seguridad<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEl Departamento Federal de Asuntos Exteriores (EDA) publica peri\u00f3dicamente informaci\u00f3n sobre pa\u00edses en los que pueden existir riesgos de seguridad u\n\t\t\t\totros riesgos graves. Puede consultar estas recomendaciones de viaje directamente en la p\u00e1gina web del EDA\n\t\t\t\t(<a href=\"http:\/\/www.eda.admin.ch\/reisehinweise\">www.eda.admin.ch\/reisehinweise<\/a>) o solicitarlas a su agencia de viajes. Damos por supuesto que se ha\n\t\t\t\tinformado sobre estas recomendaciones de viaje antes de iniciar el viaje y que es consciente de los riesgos correspondientes.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>5.7 Responsabilidad por los servicios intermediados<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tGATE declina toda responsabilidad por los servicios intermediados. Se aplicar\u00e1n las condiciones contractuales del proveedor de servicios\n\t\t\t\tcorrespondiente.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>6. Dificultades durante el viaje<\/h2>\n\t\t\t<h3>6.1 Problemas in situ<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi los servicios prestados no se ajustan a los servicios contratados o a la confirmaci\u00f3n del pedido, o si adolecen de alg\u00fan defecto grave, usted tiene\n\t\t\t\tel derecho y la obligaci\u00f3n de comunicarlo inmediatamente a la persona de contacto. Este es un requisito para poder reclamar posteriormente una\n\t\t\t\tindemnizaci\u00f3n y, en la mayor\u00eda de los casos, permite resolver el problema in situ. Si su intervenci\u00f3n no conduce a una soluci\u00f3n adecuada, tiene la\n\t\t\t\tobligaci\u00f3n de solicitar a la persona de contacto in situ o a la representaci\u00f3n local de GATE una confirmaci\u00f3n por escrito que recoja su reclamaci\u00f3n y su\n\t\t\t\tcontenido. La persona de contacto in situ o la representaci\u00f3n local no est\u00e1n facultadas para reconocer ninguna reclamaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>6.2 Reclamaci\u00f3n por escrito<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tDeber\u00e1 enviar su reclamaci\u00f3n por escrito, junto con la confirmaci\u00f3n de la persona de contacto in situ o de la representaci\u00f3n local de GATE, a Green\n\t\t\t\tAlligator\n\t\t\t\tAG, Kastauden 4a, 8590 Romanshorn, Suiza, en un plazo de 30 d\u00edas a partir de su regreso. Si la reclamaci\u00f3n por escrito no se presenta dentro del plazo\n\t\t\t\tmencionado, prescribir\u00e1n todos los derechos de indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios. Cualquier dificultad que surja a la hora de aclarar los hechos\n\t\t\t\tdebido a la\n\t\t\t\treclamaci\u00f3n tard\u00eda del da\u00f1o ir\u00e1 en detrimento de su derecho a indemnizaci\u00f3n.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>7. Empieza el viaje, pero no puede terminarlo<\/h2>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi por cualquier motivo tiene que interrumpir el viaje antes de tiempo, GATE no podr\u00e1 reembolsarle el precio del viaje. Le recomendamos que contrate un\n\t\t\t\tseguro\n\t\t\t\tde gastos de regreso que cubra los gastos incurridos si tiene que interrumpir el viaje antes de tiempo por un motivo urgente (como, por ejemplo,\n\t\t\t\tenfermedad o\n\t\t\t\taccidente propio, enfermedad grave o fallecimiento de un familiar). En casos urgentes (por ejemplo, enfermedad o accidente propio, enfermedad grave o\n\t\t\t\taccidente\n\t\t\t\tde un familiar cercano, o fallecimiento de un familiar), GATE le ayudar\u00e1 en la medida de lo posible a organizar el regreso anticipado.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>8. GATE no puede realizar el viaje seg\u00fan lo acordado o debe interrumpirlo antes de tiempo<\/h2>\n\t\t\t<h3>8.1 Cambios en el programa, interrupci\u00f3n o no realizaci\u00f3n del viaje<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tGATE se reserva el derecho, tambi\u00e9n en su inter\u00e9s, de modificar el programa del viaje o determinados servicios acordados (por ejemplo, alojamiento, tipo\n\t\t\t\tde\n\t\t\t\ttransporte, medio de transporte, tipos de avi\u00f3n, compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas u horarios, etc.) si circunstancias imprevistas lo requieren. No obstante, GATE se\n\t\t\t\tesforzar\u00e1\n\t\t\t\tpor proporcionar servicios sustitutivos de igual valor. En caso de que GATE se vea obligada a cancelar su viaje por causas de fuerza mayor (p. ej.,\n\t\t\t\tcat\u00e1strofes\n\t\t\t\tnaturales; en el caso de viajes en barco, tambi\u00e9n crecidas o bajadas de agua; disturbios pol\u00edticos y acontecimientos b\u00e9licos en el lugar de vacaciones\n\t\t\t\tque, por\n\t\t\t\tmotivos de seguridad, aconsejen la cancelaci\u00f3n del viaje; huelgas; retrasos en la apertura de hoteles, etc.), GATE se esforzar\u00e1 por informarle lo antes\n\t\t\t\tposible\n\t\t\t\ten tales casos y por ofrecerle una soluci\u00f3n alternativa. Si el viaje debe interrumpirse antes de tiempo, GATE est\u00e1 autorizada a deducir del reembolso de\n\t\t\t\tsu pago\n\t\t\t\tlos gastos ya incurridos y demostrables por parte de GATE. Quedan excluidas otras reclamaciones de indemnizaci\u00f3n por su parte.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>8.1.1 Circunstancias locales espec\u00edficas del pa\u00eds de destino<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tDebido a las circunstancias espec\u00edficas en materia de infraestructura, organizaci\u00f3n y administraci\u00f3n del pa\u00eds de destino, Cuba, pueden ser necesarios\n\t\t\t\tcambios de\n\t\t\t\t\u00faltima hora en el programa del viaje, los medios de transporte, el alojamiento o el itinerario. El organizador est\u00e1 autorizado a realizar ajustes por\n\t\t\t\ttales\n\t\t\t\tmotivos y a proporcionar servicios sustitutivos de igual valor, siempre que dichos cambios sean necesarios debido a circunstancias locales,\n\t\t\t\tdisposiciones\n\t\t\t\toficiales, restricciones infraestructurales u otros factores ajenos al control del organizador. Dichos cambios no dan derecho a reclamaciones por da\u00f1os\n\t\t\t\ty\n\t\t\t\tperjuicios, siempre que se mantenga el car\u00e1cter general del viaje.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>8.2 Reducci\u00f3n o aumento de los costes por modificaciones en el programa<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tSi GATE se ve obligada a modificar un viaje que usted ya ha pagado, de modo que se produzca una reducci\u00f3n del valor del servicio acordado inicialmente,\n\t\t\t\tle\n\t\t\t\treembolsaremos la diferencia. Sin embargo, si tras la celebraci\u00f3n del contrato se producen sobrecostes por uno de los motivos mencionados en los\n\t\t\t\tapartados 8.1 o\n\t\t\t\t3.5, es posible que se produzca un aumento del precio. Si este supera el 10 % del precio del viaje acordado inicialmente, tendr\u00e1 derecho a rescindir el\n\t\t\t\tcontrato\n\t\t\t\tsin coste alguno en un plazo de 5 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de nuestra notificaci\u00f3n.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>8.3 Problemas de sobreventa<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn caso de sobreventa, nos reservamos el derecho a informarle con poca antelaci\u00f3n. Haremos todo lo posible por ofrecerle una soluci\u00f3n alternativa. En\n\t\t\t\ttales\n\t\t\t\tcasos, los ajustes de precio correspondientes se le cobrar\u00e1n o se le reembolsar\u00e1n de conformidad con lo dispuesto en el apartado 8.2.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>9. Prescripci\u00f3n<\/h2>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tLas reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios contra GATE, independientemente de su motivo, prescriben al cabo de un a\u00f1o. El plazo de prescripci\u00f3n comienza\n\t\t\t\tel d\u00eda\n\t\t\t\tsiguiente a la finalizaci\u00f3n del viaje contratado.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>10. Protecci\u00f3n de datos<\/h2>\n\t\t\t<h3>10.1 Recopilaci\u00f3n, divulgaci\u00f3n y uso de la informaci\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn GATE puede sentirse seguro. GATE cumple con la legislaci\u00f3n suiza en materia de protecci\u00f3n de datos y telecomunicaciones en el tratamiento de datos\n\t\t\t\tpersonales. Al reservar un viaje, adem\u00e1s de sus datos de contacto, se almacenan habitualmente los siguientes datos: datos del viaje, itinerario\/destino,\n\t\t\t\tcompa\u00f1\u00eda a\u00e9rea, hotel, precio, deseos del cliente, informaci\u00f3n sobre sus acompa\u00f1antes, datos de pago, fecha de nacimiento, nacionalidad, idioma,\n\t\t\t\tpreferencias,\n\t\t\t\tetc., as\u00ed como cualquier otra informaci\u00f3n que nos facilite. Al realizar la reserva, confirma la veracidad de los datos facilitados. Sus datos se tratan\n\t\t\t\tpara la\n\t\t\t\tprestaci\u00f3n de nuestros servicios y, en la medida en que sea necesario, se transmiten a terceros para la tramitaci\u00f3n de un encargo.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3>10.2 Aspectos especiales de los viajes en avi\u00f3n<\/h3>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tA petici\u00f3n de las autoridades de determinados pa\u00edses, puede ser necesario transmitir a dichas autoridades datos espec\u00edficos sobre su viaje hacia y desde\n\t\t\t\tesos\n\t\t\t\tpa\u00edses por motivos de seguridad y de entrada al territorio. Usted autoriza a GATE o a la compa\u00f1\u00eda a\u00e9rea correspondiente a transmitir a dichas\n\t\t\t\tautoridades, para\n\t\t\t\testos fines, datos personales sobre usted como pasajero, los denominados datos del \u00abRegistro de Nombres de Pasajeros (PNR)\u00bb, en la medida en que dicha\n\t\t\t\tinformaci\u00f3n est\u00e9 disponible. Entre estos datos se incluyen, por ejemplo, su nombre completo, fecha de nacimiento, direcci\u00f3n completa, n\u00fameros de\n\t\t\t\ttel\u00e9fono,\n\t\t\t\tinformaci\u00f3n sobre sus acompa\u00f1antes, fecha de la reserva\/emisi\u00f3n del billete y fecha prevista del viaje, todo tipo de informaci\u00f3n de pago, su estado de\n\t\t\t\tviaje y\n\t\t\t\tsu itinerario, n\u00famero de viajero frecuente, informaci\u00f3n sobre su equipaje, todos los cambios de PNR realizados en el pasado, etc. Usted toma nota de que\n\t\t\t\testos\n\t\t\t\tdatos pueden transmitirse a pa\u00edses en los que la protecci\u00f3n de datos no se ajusta al nivel de protecci\u00f3n de la legislaci\u00f3n suiza en materia de\n\t\t\t\tprotecci\u00f3n de\n\t\t\t\tdatos.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h2>11. Legislaci\u00f3n aplicable y jurisdicci\u00f3n<\/h2>\n\t\t\t<p>\n\t\t\t\tEn la relaci\u00f3n entre usted y GATE se aplicar\u00e1 exclusivamente la legislaci\u00f3n suiza. Las demandas contra GATE solo podr\u00e1n interponerse en la sede de GATE\n\t\t\t\tAG,\n\t\t\t\tsituada en 8590 Romanshorn, Kastauden 4a. En caso de discrepancias interpretativas debidas a diferencias en la redacci\u00f3n de los distintos idiomas,\n\t\t\t\tprevalecer\u00e1\n\t\t\t\tla versi\u00f3n alemana.\n\t\t\t<\/p>\n\t\t\t<h3 style=\"display: flex;justify-content: center;\">Marzo de 2026<\/h3>\n\t\t<\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones generales de contrato y de viaje de GATE AG Much\u00edsimas gracias por el inter\u00e9s y la confianza que han depositado en nosotros. Les recomendamos leer detenidamente los siguientes Contratos Generales y Condiciones de Viaje, en lo adelante CGCV. Estos CGCV son v\u00e1lidos para GREEN ALLIGATOR travel &#038; events AG, (por sus siglas en ingl\u00e9s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-233","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>T\u00e9rminos y condiciones generales - Green Alligator<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"T\u00e9rminos y condiciones generales - Green Alligator\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Condiciones generales de contrato y de viaje de GATE AG Much\u00edsimas gracias por el inter\u00e9s y la confianza que han depositado en nosotros. Les recomendamos leer detenidamente los siguientes Contratos Generales y Condiciones de Viaje, en lo adelante CGCV. Estos CGCV son v\u00e1lidos para GREEN ALLIGATOR travel &#038; events AG, (por sus siglas en ingl\u00e9s [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Green Alligator\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-16T20:27:05+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"21 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/index.php\\\/es\\\/condiciones-del-servicio\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/index.php\\\/es\\\/condiciones-del-servicio\\\/\",\"name\":\"T\u00e9rminos y condiciones generales - Green Alligator\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-04-17T21:22:29+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-16T20:27:05+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/index.php\\\/es\\\/condiciones-del-servicio\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/index.php\\\/es\\\/condiciones-del-servicio\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/index.php\\\/es\\\/condiciones-del-servicio\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"T\u00e9rminos y condiciones generales\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/\",\"name\":\"Green Alligator\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/greenalligator.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"T\u00e9rminos y condiciones generales - Green Alligator","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"T\u00e9rminos y condiciones generales - Green Alligator","og_description":"Condiciones generales de contrato y de viaje de GATE AG Much\u00edsimas gracias por el inter\u00e9s y la confianza que han depositado en nosotros. Les recomendamos leer detenidamente los siguientes Contratos Generales y Condiciones de Viaje, en lo adelante CGCV. Estos CGCV son v\u00e1lidos para GREEN ALLIGATOR travel &#038; events AG, (por sus siglas en ingl\u00e9s [&hellip;]","og_url":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/","og_site_name":"Green Alligator","article_modified_time":"2026-04-16T20:27:05+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"21 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/","url":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/","name":"T\u00e9rminos y condiciones generales - Green Alligator","isPartOf":{"@id":"https:\/\/greenalligator.com\/#website"},"datePublished":"2024-04-17T21:22:29+00:00","dateModified":"2026-04-16T20:27:05+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/es\/condiciones-del-servicio\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/greenalligator.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"T\u00e9rminos y condiciones generales"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/greenalligator.com\/#website","url":"https:\/\/greenalligator.com\/","name":"Green Alligator","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/greenalligator.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/233","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=233"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/233\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3805,"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/233\/revisions\/3805"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/greenalligator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=233"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}